ECO CULTURAL DE SAN PEDRO ÑUMÍ
“La lengua mixteca es la raíz de
nuestro árbol cultural, no dejemos que este se marchite y muera, hay que
regarlo todos los días para que crezca grande y fuerte. ¿Cómo? Aprendiendo a
leer y escribir nuestro mixteco.” (Rubiel García López)
La presente antología se elaboró a
partir de 28 textos literarios del subgénero épico o narrativo (mitos,
leyendas, creencias locales y composiciones escolares), recopilados mediante
investigación de campo por los estudiantes del segundo módulo (febrero 2016 –
julio 2016) del Bachillerato Integral Comunitario número 45, de San Pedro Ñumí.
Dicha compilación asegura gran
contenido de entretenimiento, puesto que, fue elaborada para despertar un sin
fin de emociones en el lector desde el primer momento en que se adentra en este
mar de cultura, el cual, va acompañado de emociones como el temor, con leyendas
extraordinarias, de las cuales sobresalen: tierra hombre y tierra mujer, la
bandolera, y el señor flojo; asombro, con narraciones bastante peculiares como:
el sapo, el ruiseñor, y la zorra; pero eso no es todo, también tiene un boleto
en mano para transportarse con la imaginación al tiempo y lugar en el que los
relatos presentados son desarrollados, gracias a las divertidas ilustraciones
que acompañan a cada texto.
Como compiladores de esta antología,
le aseguramos con toda confianza que esta selección es de las mejores en
cuestión de calidad y dedicación, ya que, desde la compilación del contenido,
la codificación de los textos en mixteco y español, hasta la elaboración de las
ilustraciones; se realizó con el fin de embellecer nuestra selección. Además de
ser pasos seguidos con agrado y entusiasmo por cada uno de los estudiantes
compiladores, porque nos llena de placidez hablar de nuestras tradiciones, de
nuestra cultura y de nuestra identidad como indígenas. Es por eso que cada
relato fue redactado en español a partir de las versiones recopiladas, y
posteriormente codificado al mixteco del municipio de San Juan Ñumí, es decir,
practicamos el uso de la lecto-escritura en mixteco para codificar el contenido
de los textos que compilamos.
Para nosotros es de suma importancia
mantener la permanencia de nuestra lengua indígena, porque es lo que nos
posiciona como una de las culturas indígenas en México que no fue conquistada
completamente por los españoles, es por eso que aún seguimos las tradiciones,
costumbres y formas de vivir de nuestros antepasados prehispánicos, recalcando
así, que nos seguimos comunicando con una de las sesenta y ocho lenguas
indígenas aún existentes en México, por lo tanto, queremos que la valentía y
las acciones heroicas de nuestros ancestros sea reconocida y valorada, que
todos sepan que no por pertenecer a un pueblo indígena somos menos, al
contrario, tenemos algo que la mayoría de las personas ha perdido: su lengua
original y por consecuencia, su identidad comunitaria proyectada en gran medida
en sus narraciones locales.
Por lo tanto, durante la lectura que
le dedique a cada una de las historias contenidas en este asombroso eco
cultural, se dará cuenta que la comunidad de San Pedro Ñumí, es un lugar que
resguarda una gran diversidad de tradición oral, que ha sido transmitida de
generación en generación por sus habitantes, afirmando así, que cada uno
de los cerros que rodean a la comunidad, esconde una maravillosa narración
cultural lista para ser contada por las personas que llevan la mayor parte de
su vida residiendo dentro de este místico lugar y cuya voz se prolonga en este
eco cultural.
¡Esperamos que nuestro trabajo sea de
su agrado!
No hay comentarios:
Publicar un comentario